首页 | 院情总览 | 留学生招生 | 留学生服务 | 科研师资 | 人才培养 | 中加项目 | 出国留学培训班 | 留学签证 | 联系方式 | 校友园地 
 
 
栏目导航

 

  推荐新闻
 
 
当前位置: 首页 > 正文
详细信息
外国人眼中的浙江战“疫”:我喜欢宁波,喜欢浙江
2020-04-23  

面对前所未有的新冠肺炎疫情全球大流行,习近平总书记强调指出,“国际社会必须树立人类命运共同体意识,守望相助,携手应对风险挑战,共建美好地球家园”。

自新冠肺炎疫情发生以来,在浙江各地,有一批外国友人选择与浙江人民同呼吸、共命运。前期,我们已经推出《"I'm in Zhejiang, and I'm doing well!"》《两次拒绝回国,浙江有位“洋女婿”变身疫情防控战士》。今天,来自浙江宁波大学的留学生丫丫,从自己的亲身经历出发,讲述浙江战“疫”故事,让更多人了解浙江战“疫”的真实情况。

近日,面对海外家人朋友的担心,来自中非共和国的宁波大学留学生丫丫自发录制了一个视频,他从亲历者的角度,讲述浙江战“疫”故事,以回应不实传言,让更多人了解浙江战“疫”。

在视频中,他讲到身边的留学生都很有安全感,因为他们遵守政府的规定。目前,大家完全可以自由行动,比如依照一周前学校颁发的规定,住在宁波大学宿舍的学生,从早上7:00到晚上10:30之间都能自由出入宿舍。大家可以自由活动,并且觉得很安全。他认为,这得益于浙江政府为应对疫情出台的一系列相关规定,这有力地阻止了新型冠状病毒的传播。同时,这些政策规定不只是针对外国人,或者是中国人、非洲人,或某一个特定群体,而是面向所有人。

 

 


宁波市公安局出入境管理局调研宁波大学疫情期间的国际学生管理与服务工作,丫丫在给警官介绍他所从事的志愿者工作内容。

 


    疫情期间,丫丫在做好自身防护的同时,还积极投身志愿活动,成为一名疫情期间志愿者,主要负责宁波大学留学生公寓国际学生隔离区的学生服务及值班工作。



志愿者丫丫和大家的合影




    丫丫通过分享自己在浙江省和宁波大学的生活经历,想告诉大家,就读于宁波大学的留学生,包括非洲学生,都喜欢宁波大学,喜欢宁波,浙江。希望有更多人了解真实的宁波,真实的浙江战“疫”情况。






视频翻译(中英文)


Hello, Everybody. I wanna talk about my experience since the outbreak of coronavirus COVID-19 in China and in the place where I’m living now in Zhejiang province, especially in Ningbo University. We African people, and every foreigners who are staying in Ningbo University, like not only in Ningbo University but in the Ningbo city in Zhejiang province since the government has implemented the rules to avoid the spread of the coronavirus in China. Eh, these regulations are not only for foreigners, not only for Chinese, and not only for black people, not only for some other people, it is for everyone. So we, at Ningbo University here, we have the obligation to abide by the rules implemented by the government and the Ningbo University staff. So that everyone who comes from out the Ningbo University or from out of Ningbo city have to be put in quarantine for fourteen days.


大家好。我想谈谈自从新冠肺炎疫情在中国暴发以来我个人的一些经历,特别是我在浙江省和宁波大学生活的经历。每一个就读于宁波大学的留学生,包括我们非洲学生,都喜欢这所学校,也喜欢宁波,浙江。浙江政府为应对疫情出台了一系列相关规定,有力阻止了新型冠状病毒传播。这些政策规定不只是针对外国人,或者是针对中国人、非洲人或某一个特定群体,而是面向所有人。因此,我们在宁波大学的留学生,都有义务遵守政府及学校出台的相关规定。每个从外地来宁波大学或宁波市的人,都应自觉隔离十四天。


I can give you some example like, two weeks ago, one of our teacher, he went to Shanghai for three days. When he came back, school staff has put him in quarantine for fourteen days. So, it means that it is not only for black people or for some foreigners who are...like getting that problem, but everyone. Even you are Chinese, even you are black, white or something else, you have to abide by these rules. So that, we can keep our safety and that, the situation now, I’m hearing that we, here in China, we, black people are maltreated by Chinese people. So I don’t know ... I’m talking about where I’m living in Zhejiang province, principally in Ningbo University. At Ningbo University, we don’t have that kind of situation that people are still talking about. So, I can confirm that here at Ningbo University or in Ningbo, everyone has been treated the same, equally. Not only Chinese, or black people or some person else. All of us are feeling safe, because we followed, we abide by the rules implemented by the government, so that’s why now we are safe and then we can move freely. Like since one week ago, we, students from Ningbo University dormitory we are allowed to go out from 7 am to 10:30 pm. So you see that we can move freely and we are safe. So, I don’t think that there is some problem  that  Chinese are treating black people like something else or badly something else. I repeat I’m talking about where I’m staying in Zhejiang province, but I don ’t know what is happening at  other provinces...So it is what I wanted to tell you. Because I heard so many bad news. Most of my friends in Africa, used to call me and tell me, what is happening there. We are seeing, we are watching the information that you, you are not free there, you are being treated like you are not human being there in China. Is it true?...So, I want to explain my experience at Ningbo University where I’m studying now. Thank you so much, please share the video so that everyone, so many people will watch the video and they will understand what we are living in Ningbo University now. It is not what people are telling abroad. Thank you so much.


我可以举个例子。两周前,我的一位老师去了上海,三天后他返回宁波,按照学校要求隔离了十四天。由此可见,隔离政策不是针对非洲人,或者外国人的,它适用于所有人。中国人、非洲人、欧洲人等等,都必须遵守这些规定。唯有如此,我们的自身安全才能得到保障。至于现在有传言说在中国,我们非洲人遭遇了不公正的对待,我没有遇到过这样的情况,至少我所在的浙江省宁波大学,并没有非洲人被歧视。我可以确定地说,在宁波大学,或是整个宁波市,每个人都是平等的,无论是中国人、非洲人或其他人士,政府都一视同仁。我们都很有安全感,因为遵守了政府的规定。我们也完全可以自由行动,比如依照一周前颁发的规定,我们这些住在宁波大学宿舍的学生,从早上7点到晚上10点半之间都能自由出入宿舍。我们可以自由活动,并且很安全。所以在我看来,说一些中国人对待非洲人歧视或者不友好,这个情况不属实。但我要强调,这是我在浙江省看到的情况,我不知道其他省份如何。这就是我想说的,因为现在有很多不实传言,我在非洲的朋友们打电话问我发生了什么。他们在新闻里看到,非洲人在中国不能自由活动,并且遭遇歧视等。因此我想借此机会分享一下我在宁波大学学习生活的经历。感谢您的观看,请转发分享这个视频,让大家知道我们在宁波的真实情况,让大家知道国外的一些传言是不实的。非常感谢。



 

关闭窗口

 宁波大学  | 宁波大学国际交流学院版权所有 | 管理入口